Translation of "their budgets" in Italian


How to use "their budgets" in sentences:

The reason they're scared of you: Technically, you have... veto powers over their budgets.
Molti hanno paura di lei, perché temono che possa mettere il veto sui loro budget e lo tenga presente.
"Customers are stretching their budgets and looking to lower their overall infrastructure costs while minimizing the risk of their IT investments, " said Jay Kidd, chief marketing officer of NetApp.
"I clienti stanno stringendo i cordoni della borsa e cercano di ridurre i costi generali delle infrastrutture, minimizzando al contempo i rischi dei loro investimenti in IT, " dichiara Antonio Lupo, responsabile marketing di NetApp Italia.
Microsoft Education empowers better learning outcomes for all students, helps teachers make the most of classroom time, and enables schools to make the most of their budgets.
Microsoft Education migliora i risultati di apprendimento per tutti gli studenti, aiuta i docenti a utilizzare il tempo in classe nel modo più produttivo e consente alle scuole di sfruttare al meglio il budget disponibile.
Citrix Analytics applies advanced algorithms and machine learning to support IT teams get the most from their budgets.
Citrix Analytics impiega algoritmi avanzati e il machine learning per aiutare i reparti IT a ottenere il massimo dal loro budget.
Member States take this guidance into account when they draw up their budgets, which are debated in national parliaments in the usual way in the second half of the year – ensuring that this process includes a European dimension for the very first time.
Gli Stati membri tengono conto di questi orientamenti nel redigere i bilanci nazionali, che vengono discussi in seno ai parlamenti nazionali secondo le modalità usuali nella seconda parte dell’anno.
And finally, the finances of the autonomous regions continue to bleed out and no one believes that those regions will really cut €27 billion from their budgets in 2012.
In tutto questo, il salasso delle finanze regionali continua inarrestabile, e nessuno crede che le comunità autonome riusciranno a tagliare 27 miliardi di euro nel 2012.
These measures are likely to support their budgets in the short term.
Queste misure sono volte a sostenere il bilancio dello Stato nel breve termine.
But then the fusion centers went and blew their budgets on Tahoes and plasma TVs.
Ma poi i centri informativi hanno speso le loro risorse in Suv e televisioni al plasma.
Their budgets for costume, makeup, hair alone are astronomical.
Il budget per i costumi, il trucco, i capelli, e' astronomico.
And I swooped in and slashed their budgets to ribbons.
Poi arrivavo io, e riducevo i loro budget al minimo.
When their budgets are loaded into tamigo, both management and the individual planner can accurately see whether the planned rotas favour the economic framework.
Caricando il budget in tamigo, il management e i singoli planner possono vedere con precisione se i programmi dei turni sono adeguati al contesto economico.
Reach more shoppers with the same budget Marketers often increase bids towards the end of a month or campaign to make the most of their budgets.
Raggiungere più acquirenti con lo stesso budget Spesso i professionisti del marketing aumentano le offerte verso la fine del mese o di una campagna per sfruttare al massimo il budget.
And euro area Member States would be required to have in place independent fiscal councils and to base their budgets on independent forecasts.
Agli Stati membri dell'area dell'euro si chiederebbe inoltre di istituire consigli indipendenti in materia di bilancio e di elaborare i propri bilanci sulla base di previsioni indipendenti.
Today, almost every country in the world has such huge debts that governments are now forced to either borrow more, spend less, or print more to meet their budgets.
Oggi, quasi ogni paese al mondo ha debiti così ingenti che i governi ora sono forzati a chiedere altri prestiti, spendere di meno o stampare moneta per far quadrare i loro bilanci.
At the opposite extreme are the debt-ceiling absolutists who want governments to start balancing their budgets tomorrow (if not yesterday).
All’estremo opposto ci sono gli assolutisti sul fronte “tetto del debito” i quali vorrebbero che i governi iniziassero a portare i propri conti in pareggio a partire da domani (se non da ieri).
Now you can simply choose the corresponding conversion action(s) for each chain and ensure that their budgets are delivering the valuable actions they were intended to drive.
Ora puoi semplicemente scegliere le azioni di conversione corrispondenti per ogni catena e assicurarti che i budget stiano generando le azioni importanti che effettivamente dovevano promuovere.
The countries and territories may, however, levy customs duties which meet the needs of their development and industrialisation or produce revenue for their budgets.
Tuttavia, i paesi e territori possono riscuotere dei dazi doganali che rispondano alle necessità del loro sviluppo e ai bisogni della loro industrializzazione o dazi di carattere fiscale che abbiano per scopo di alimentare il loro bilancio.
Member States may not require producers to spend more than 80% of the budget for the film or television work on their territory, and producers are free to choose which headings in their budgets are spent outside the Member State concerned;
Lo Stato membro non può esigere dal produttore di spendere sul territorio più dell'80% del bilancio del film o dell'opera televisiva, e spetta al produttore scegliere quali voci del suo bilancio sono spese al di fuori dello Stato membro.
Member States will take into account the guidance received from the Council when drawing up their budgets for the following year.
Gli Stati membri terranno conto degli orientamenti ricevuti d quest’ultimo al momento della stesura dei loro bilanci per l’anno successivo.
Millions are denied AIDS drugs while pharmaceutical companies spend half their budgets on marketing and administration.
Milioni di persone non hanno accesso a medicine per l'AIDS, mentre le grandi case farmaceutiche spendono metà dei loro fondi in amministrazione e marketing.
Now you can access the information of their budgets, status, values and contacts from anywhere.
Ora è possibile accedere alle informazioni dei loro bilanci, lo stato, i valori ed i contatti da qualsiasi luogo.
Spending trends vary in other Member States, with some increasing their budgets one year then decreasing them the next, or vice-versa.
Le tendenze della spesa variano in altri Stati membri, alcuni dei quali aumentano il loro bilancio un anno e lo riducono l'anno successivo o viceversa.
The loans would be subject to compliance with a programme setting out the measures to be taken by Member States in order to consolidate their budgets.
I prestiti concessi sarebbero sottoposti al rispetto di un programma di misure da adottare da parte degli Stati membri per risanare il loro bilancio.
States go into debt to maintain their budgets and more and more people finance their own consumption, directly or indirectly, at the credit pump.
Gli stati si sono indebitati per sanare i bilanci e sempre più persone hanno iniziato a finanziare i loro consumi direttamente o indirettamente con il credito.
Some EU governments are spending up to 15% of their budgets on healthcare.
Alcuni Stati membri dell'UE spendono per la sanità fino al 15% del loro bilancio.
(Applause) When your elected officials are appropriating their budgets, ask them: Are you fulfilling treaty obligations?
(Applausi) Quando i vostri funzionari eletti stanno stanziando soldi pubblici, chiedete loro: state rispettando gli impegni contenuti nei trattati?
So for instance, several governments in Africa and Eastern Europe are opening their budgets to the public.
Per esempio, diversi governi in Africa e nell'Europa dell'Est stanno aprendo al pubblico i loro budget.
But they couldn't live within their budgets.
Ma non riuscivano a stare dentro il budget.
1.5316481590271s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?